REPUBLIKA.CO.ID,JAKARTA — Dalam berhaji, umroh atau melakukan perjalanan ke Arab Saudi, Bahasa Arab menjadi salah satu bahasa yang bisa diandalkan untuk berkomunikasi. Namun, perkenalan dengan bahasa tersebut, terkadang menjadi kendala satu sama lain, sehingga diperlukan percakapan dasar untuk sekedar berkenalan ketika berkomunikasi di Tanah Suci.
Mengutip buku Percakapan Bahasa Arab untuk Perjalanan Haji dan Umrah karangan Chatibul Umam, berikut adalah percakapan singkat untuk berkenalan di Tanah Suci.
Anda : السلام عليكم سيدي/ Assalamualaikum sayidi (Assalamualaikum).
Orang lain : وعليكم السلام/ Waalaikumsalam (Wa’ alaikum salam).
Anda : كيف حالك/ Kaifa hâluk? (Apa kabar?).
Orang lain : اوأنت Bبخيرi /bikhair, wa inta?(Saya baik, bagaimana denganmu?).
Anda : الحمد لله بخير /Alhamdulillah bikhair (Alhamdulillah baik juga).
هل لي أن أعرف ما هو اسمك /hal li ân aerif ma hu aismak? atau Lau samahta, man ismuk? (Boleh saya tahu siapa namamu?).
Orang lain : انا اسمي امين وانت/ Aismi amin, wa anta? (Nama saya Amin, siapa namamu?).
Anda : اسمي احمد/ Aismi Ahmad (Nama saya Ahmad).
Orang lain : من أي بلد حضرتك ؟/ Min ayn ant? atau Min fin qâdim (Dari mana Anda berasal?).
Anda : انا من اندونيسيا وانت؟ / Min Indûnisia wa anta?(Saya dari Indonesia, kamu?).
Orang lain : انا من باكستان /Ana min fâkistan (saya dari Pakistan).
Anda : متى وصلت هنا/ Matâ wasalafat huna atau Matâ ji’ta hinâ? (kapan Anda tiba di sini?).
Orang lain : وصلت الأسبوع الماضي/ Wâsalat al’usbu almadi atau Ji’tu fil-usbû’ al-madhî (Saya tiba pekan kemarin).
Anda : أين تقيم هنا؟ /âyn tuqim hna atau Fîn anta taskun? (lalu, di mana anda tinggal di sini?)
Orang lain : هناك مقابل المسجد/ hunâka aljanib almasjid atau Hunâka fi’abril masjid (di sana di seberang masjid).
Anda : حسنا إلى اللقاء/hasananan ma alsalama atau syukran, ilalliqâ (oke selamat tinggal).
Orang lain : وداعا /Wadân atau Ma’assalamah (selamat tinggal).